>> Kunst Unterhaltung >> Bücher >> Sachbücher

Wie Sie das Crossway ESV Bibel zitieren

Priesterseminar und Theologiestudenten , die die Bibel in Arbeiten verweisen müssen , um die Lage der Verse zitieren verwiesen . Während MLA ist die bevorzugte Zitierweise für die Geisteswissenschaften , (siehe Referenz 1) einige Professoren können die APA -Methode statt , die das Datum der Veröffentlichung betont erfordern . Der ESV Bible von Crossway , eine not-for -Profit- Organisation, die Bibeln veröffentlicht ( siehe Referenz 2) folgt das Format der Standard- Bibeln und organisiert Sätze von Vers und aktuelle Zahlen Abschnitte von Kapitelnamen . Anweisungen
MLA
1

Schreiben Sie die Übersetzung der Bibel , gefolgt von einem Komma , einem verkürzten Version des Buches der Bibel, der Kapitelnummer , einem Punkt und dem Vers -Nummer. Schließen Sie das Zitat in Klammern . Eine Probe Zitat wie folgt aus: (English Standard Version , General 3.15) . ( Siehe Referenz 3)
2

Legen Sie das Zitat am Ende des Satzes, zu relevanten Vers bezieht , innerhalb Zeitraum des Satzes . (Siehe Referenz 3 )
3

Fügen Sie die Übersetzung der Bibel in den folgenden Zitaten nur dann, wenn Sie zu einer anderen Übersetzung zu wechseln. Ansonsten lassen Sie es aus, wie folgt: (Gen. 3,15 ) . Der Leser kann sicher annehmen, dass Sie immer noch mit Bezug auf die gleiche Übersetzung . ( Siehe Referenz 3)
4

Cite Informationen über die Bibel in dem Satz selbst, als eine weitere Option . Zum Beispiel der Satz : "Die English Standard Version Bibel benutzt das Wort ' Feindschaft ' in Genesis 3:15 " enthält bereits alle Zitatinformationen . ( Siehe Referenz 3)
5

Cite des ESV Bibel in Ihren Arbeiten zitiert Seite wie folgt , auch den Titel der Bibel die Version und Herausgeber Informationen:

English Standard Version Bibel. London : Crossway 2010 drucken

kursiv den Namen der Bibel (siehe Referenz 3 )
APA
6

Schreiben Sie eine Kurzversion Buch der Bibel , die Kapitelnummer , einem Doppelpunkt und der Vers -Nummer, gefolgt von dem Titel der Übersetzung. Schließen Sie das Zitat in Klammern . Eine Probe Zitat wie folgt aus: (Gen. 3.15 English Standard Version) . ( Siehe Referenz 3)
7

Legen Sie das Zitat am Ende des Satzes, zu relevanten Vers bezieht , innerhalb Zeitraum des Satzes . ( Siehe Referenz 3)
8

Fügen Sie die Übersetzung der Bibel in den folgenden Zitaten nur dann, wenn Sie zu einer anderen Übersetzung zu wechseln. Ansonsten lassen Sie es aus, wie folgt: (Gen. 3,15). Der Leser kann sicher annehmen, dass Sie immer noch mit Bezug auf die gleiche Übersetzung . ( Siehe Referenz 3)
9

Cite Informationen über die Bibel in dem Satz selbst, als eine weitere Option . Zum Beispiel der Satz : "Die English Standard Version Bibel benutzt das Wort ' Feindschaft ' in Mose 3:15 " enthält bereits alle Zitatinformationen . (Siehe Referenz 3 )

Sachbücher

Related Categories