Neben der Verwendung die melodischen Motive der arabischen Musik , Stücke wie Gamal Abdel Rahim " Echnaton Gebet und phönizischen Dance " oder Abdo Dagher die " Die neue ägyptisch- arabischen sufic Kunst Musik " zeigen viele der Motive einzigartig für arabische Musik . Sowie der Einsatz von Mikrotönen und nicht-westlichen Modi , diese Soli legen auch einen Schwerpunkt auf improvisierten Kadenzen und synkopierten Rhythmen, die oft auf den Körper des Cellos selbst getrommelt werden .
China
chinesische Musiker stimmen ihre Celli auf den gleichen Kammerton als westliche Musiker . Ein möglicher Grund dafür ist die Existenz des Gerhu , einem traditionellen chinesischen Instrument nahezu identisch mit der westlichen Cello. " Flowing Water " von Tan Hainu , nimmt eine traditionelle Melodie, auf einem ähnlichen Instrument , das Guqin gespielt , und passt es für den westlichen Cello.
indischen und Hindistani
traditionelle indische Musik ist schwierig, auf dem Cello aufgrund der abgerundeten Klangfarbe des Instruments und seiner relativ kurzem Sustain , wenn gezupft zu übersetzen. Einige Cellisten wie Saskia Rao de Haas haben modifizierte Instrumente mit zusätzlichen Zeichenfolgen, die liebevoll in Resonanz aufgebaut , wodurch ein Sitar -ähnlichen Drohne. Eine Reihe von indischen Stil Cellisten wie Nancy Kulkarni haben auch durchgeführt ähnliche Modifikationen der traditionellen Dhrupad Musik wie &rdquo spielen ; Alap " und " Jor Jhala " Beide Stücke in der Jaijaivanti -Modus.
Türkei
Ein Großteil der traditionellen türkischen Musik ist der Taksim, eine Art gerichtet Improvisation. Spieler arbeiten innerhalb der vorgeschriebenen Rahmen, um ihre eigene Variation eines klassischen Themas zu produzieren. Normalerweise muss der Spieler ist eine komplexe Spickzettel der Stück Modus gegeben . Zum Beispiel kann die Taksim " Suzinak Taksimi " ist in der " Suzinak Makam " Modus . Solostücke wie " Yeni Makam " nutzen die Mikrotonalität gleichbedeutend mit der arabischen Musik , in der Tages "gehört, Call- to- Prayer " von Moscheen.