Treue zum Originaltext:
- Shakespeares Version: Es bleibt größtenteils dem Originaltext treu, den William Shakespeare im 17. Jahrhundert verfasste. Sprache, Charaktere, Handlung und Struktur bleiben weitgehend unverändert.
- Zeffirellis Version: Franco Zeffirelli verfolgte einen interpretatorischeren Ansatz, indem er einen Teil des Textes kürzte, bestimmte Szenen neu arrangierte und die Sprache leicht modernisierte, um sie dem zeitgenössischen Publikum zugänglicher zu machen.
Einstellung und Zeitraum:
- Shakespeares Version: Traditionell im mittelalterlichen Dänemark angesiedelt, mit Hinweisen auf Burgen, Höflinge und historische Ereignisse, die der ursprünglichen Zeit angemessen sind.
- Zeffirellis Version: Zeffirelli entschied sich dafür, die Geschichte in eine spezifischere Umgebung des 19. Jahrhunderts zu übertragen, komplett mit viktorianischer Mode, Dekor und Architektur, was zu einer optisch opulenteren Inszenierung führte.
Visueller Stil und filmische Techniken:
- Shakespeares Version: Oft theatralisch inszeniert, wobei der Schwerpunkt auf der Sprache und den Darbietungen liegt, mit relativ einfachen Bühnenbildern und minimalem Einsatz filmischer Techniken.
- Zeffirellis Version: Zeffirellis Film bedient sich voll und ganz dem filmischen Medium und nutzt großartige Bilder, dynamische Kameraarbeit und Schnitt, um das Geschichtenerzählen zu verbessern und ein visuell immersives Erlebnis zu schaffen.
Interpretation von Zeichen:
- Shakespeares Version: Schauspieler haben viel Freiheit bei der Interpretation der Charaktere entsprechend ihrem Verständnis des Textes und der Theatertradition.
- Zeffirellis Version: Zeffirellis Besetzung und Regie brachten den Charakteren eine spezifische Vision, wie zum Beispiel Mel Gibsons intensive und emotionale Darstellung von Hamlet oder Helena Bonham Carters einzigartige Darstellung von Ophelia.
Schwerpunkt auf bestimmte Themen:
- Shakespeares Version: Erforscht universelle Themen wie Rache, Moral, Wahnsinn und politische Korruption, ohne sich explizit auf ein bestimmtes Thema zu konzentrieren.
- Zeffirellis Version: Zeffirellis Adaption wird oft als eine stärkere Auseinandersetzung mit Themen im Zusammenhang mit sozialer Klasse, Familiendynamik und existenziellen Ängsten angesehen.
Trotz dieser Unterschiede behalten sowohl die Shakespeare- als auch die Zeffirelli-Version in ihren Interpretationen von Hamlet ihre Bedeutung und bleiben eine unverzichtbare Betrachtung für diejenigen, die verschiedene Aspekte dieses zeitlosen Theatermeisterwerks erkunden möchten.