Was bedeutet „Un abrazote stören“?
Der Ausdruck „un abrazote Bother“ ist im Spanischen kein bedeutungsvoller Ausdruck. Es scheint eine Kombination aus dem spanischen Wort „un abrazote“ (eine große Umarmung) und dem englischen Wort „bother“ zu sein. Es ist möglich, dass die Person, die diesen Satz geschrieben hat, „un abrazote, Bother“ sagen wollte, was „eine große Umarmung, Ärger“ bedeutet. Dies wäre eine Möglichkeit, sowohl Zuneigung als auch Ärger gegenüber jemandem auszudrücken. Allerdings handelt es sich hierbei nicht um einen gebräuchlichen Ausdruck und es ist nicht klar, was die beabsichtigte Bedeutung ist.