Das Lied wurde als Thema in einem Trailer zum Film *Kimi no Na Wa – Your name.* verwendet. Allerdings passt es nicht so gut zum Film, da es sich bei dem Film um eine romantische Komödie/Drama handelt.
Andererseits ist dies ein Lied über Menschen, die eine *echte* Fernbeziehung führen oder sich sogar trennen, wie im Fall eines längeren Krankenhausaufenthalts aufgrund von Krebs oder einer anderen schweren Krankheit oder eines Krieges (wie es in der Originalgeschichte der Fall war).
Das Lied wurde von Nakajima Miyuki im Kontext geschrieben, in dem ihr Bruder an Lungenkrebs litt und sie ihn aus irgendeinem Grund nicht besuchen konnte – sie war entweder sehr beschäftigt oder sogar im Ausland. Ihr Bruder wurde im selben Jahr ohnmächtig, als das Lied veröffentlicht wurde.
Titel:Subaru (昴) ist der Sternhaufen der Plejaden, der als berühmtestes Himmelsobjekt im Stier gilt und selbst in lichtverschmutzten Städten noch zu sehen ist. Es bezieht sich auf die Tatsache, dass die Menschen auch dann noch zusammen sind (und es sehen können), wenn sie sehr weit voneinander entfernt sind.
Es gibt keinen offiziellen englischen Text für das Lied, aber die online bereitgestellte Fan-Übersetzung lautet wie folgt:
Strahlender Subaru
Funkelt am Nachthimmel
Auch wenn ich nicht an deiner Seite bin
Ich denke an dich
So können wir in den gleichen Himmel lächeln
An diesem Ort, wo wir jetzt sind
Ich würde gerne eine Antwort finden
Wir stehen uns so nahe, nicht wahr?
Auch wenn wir uns nicht treffen können
Du bist mir nahe
Wir sind unter demselben Himmel
Wenn die Zeit kommt, in der Sie es wünschen
Damit die Plejaden noch strahlender werden
Ich werde dir sagen, dass ich dich liebe
Mit meinem Lied, das vom Wind getragen wird
Strahlender Subaru
Funkelt am Nachthimmel
Auch wenn ich nicht an deiner Seite bin
Ich denke an dich
So können wir zuschauen
Für einen Moment derselbe Ort
Lasst uns daran glauben, dass wir uns wiedersehen werden
Die Plejaden leuchten in einer klaren Nacht
Egal wie weit wir sind,
Wir blicken in den gleichen Himmel
Wenn der Tag kommt, an dem du mich erreichen kannst,
Ich werde deine Hand fest halten
Weil ich dich liebe
Die Sterne in unseren Augen
Sind die gleichen Sterne
Sie sind eine Schnur, die uns verbindet
Wenn das Licht der Plejaden scheint
Lasst uns die Nacht der Traurigkeit überstehen
Und lächelnd wiedersehen
Lasst uns glauben, dass wir uns wiedersehen werden
Die Plejaden leuchten in einer klaren Nacht
Egal wie weit wir sind,
Wir blicken in den gleichen Himmel
Wenn der Tag kommt, an dem du mich erreichen kannst,
Ich werde deine Hand fest halten
Weil ich dich liebe
Strahlender Subaru
Es funkelt am Nachthimmel
Ich frage mich, ob du mich hören kannst
Ich glaube immer noch
Dass wir immer nebeneinander sind
Leuchtende Plejaden
Es funkelt am Nachthimmel
Wenn der Wind auf meiner Wange weht
Ich lächle und denke nach
Wenn der Tag kommt
Wenn wir die Nacht der Traurigkeit durchqueren
Und lächelnd wiedersehen
Lasst uns daran glauben, dass wir uns wiedersehen werden
Die Plejaden leuchten in einer klaren Nacht
Egal wie weit wir sind,
Wir blicken in den gleichen Himmel
Wenn der Tag kommt, an dem du mich erreichen kannst,
Ich werde deine Hand fest halten
Weil ich dich liebe
Strahlender Subaru
Es funkelt am Nachthimmel
Ich frage mich, ob du mich hören kannst
Ich glaube immer noch
Dass wir immer nebeneinander sind